À temps partiel Diplôme de Master en Études des langues en Italie

Voir tous les à temps partiel Études de Master en Études des langues en Italie 2017

Études des langues

Le master ne peut être suivi qu'une fois la licence achevée. Pour être diplômé, les étudiants doivent avoir suivi entre 12 et 18 cours qui incluent souvent des examens complets et/ou une thèse.

Italie, officiellement la République italienne, est une république parlementaire unitaire au sein de l'Union européenne, situé en Europe du Sud. Au nord, elle confine avec la France, la Suisse, l'Autriche et la Slovénie le long des Alpes.

À temps partiel un Master en Études des langues en Italie

Continuer

Second Degré De Cycle - Deux Maîtres De L'année En Traduction Spécialisée

University of Bologna School of Foreign Languages, Literatures, Interpreting and Translation Forli Campus
Campus Temps partiel 2 années October 2017 Italie Forli

Le programme d'études de deuxième cycle de 2 ans dans la traduction spécialisée forme des spécialistes linguistiques qui peuvent traduire, réviser et textes et multimédias / produits audiovisuels relus professionnelle dans une variété de domaines hautement spécialisés. [+]

À temps partiel Programmes de Master en Études des langues en Italie. Apprendre à connaître l'école L'École de langues et littératures étrangères, Interprétation et traduction (Campus Forlì) Nous nous engageons à la formation des étudiants à un niveau professionnel élevé capable d'effectuer en tant que spécialistes de haut rang dans la médiation de la langue, l'interprétation et la traduction. Tous nos étudiants obtiennent leur diplôme avec une connaissance approfondie d'au moins deux langues et une compétence élevée en italien. La Forlì Campus de l'École des langues et littératures étrangères, Interprétation et traduction est l'un des deux institutions italiennes à être accrédité par la Conférence Internationale d'Instituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes (CIUTI). © Claudio Turci Apprendre à connaître le programme La 2 ans programme d'études de deuxième cycle spécialisé de traduction spécialistes de la langue des trains qui peuvent traduire, réviser et textes et multimédias / produits audiovisuels relus professionnelle dans une variété de domaines hautement spécialisés. Pendant le programme, vous gagnerez beaucoup de pratique pour traduire dans et hors de Italien et deux langues: Anglais et une des opérations suivantes: Chinois mandarin français Allemand Russe espagnol L'anglais est la langue d'enseignement pour les sujets non spécifiques à la langue, tels que la technologie de traduction, les méthodes de traduction et de l'accessibilité des médias. © Claudio Turci Exigences et procédures d'admission Le cours accepte un nombre limité d'étudiants chaque année. Pour être admis, vous devez fournir une preuve de compétence en langue anglaise (CECR niveau C1 ou au-dessus), et... [-]

Master En Interprétation éditoriale Et Traduction

Ca' Foscari University of Venice
Campus October 2017 Italie Venise

Ce programme Degré deuxième cycle vise à former des professionnels ayant des compétences spécifiques linguistiques dans le domaine de l'interprétation et (spécialiste et littéraire) traduction, capables d'utiliser l'informatique et les technologies multimédias et des outils. [+]

Ce diplômé programme forme des professionnels dans le traitement de nombreux sujets linguistiques, littéraires et socio-culturelles, de manière comparative et multiculturelle. Les diplômés sont équipés de compétences linguistiques spécifiques dans le domaine de l'interprétation et (spécialiste et littéraire) la traduction, et sont capables d'utiliser l'informatique et des technologies et des outils multimédias. Les cours sont dispensés dans la langue de spécialisation ainsi qu'en anglais. Les cours comprennent l'italien-chinois et chinois-anglais l'interprétation consécutive, chinoise et cantonaise pour les affaires, la traduction chinoise pour Médias et des outils de traduction assistée par ordinateur. Lien vers la page Degree Programme Lien vers la page de procédure appliquer Langues disponibles: Chinoise et cantonaise. Accès au programme Illimité entrée soumis à une évaluation des exigences minimales Conditions d'admission Pour être admis à ce second degré de cycle Programme les étudiants doivent posséder un fond éducatif individuel approprié et les exigences scolaires minimales. Les profils professionnels Diplômés de deuxième cycle peuvent être employés comme interprètes professionnels, traducteurs (sur une base indépendante ou pour les agences de traduction), les responsables dans les entreprises et les organisations internationales. Ils peuvent également être embauchés dans les secteurs suivants: la communication inter-linguistique, édition, multimédia. Ils peuvent mener des activités de recherche et d'enseignement dans le domaine de la linguistique et de la traduction. Présence Ouvrir la fréquentation Accès vers d'autres études Master professionnel programmes (1ère et 2ème niveau) et d'un doctorat programmes [-]